Ни хао, дорогой читатель! О чем же мы сегодня будем говорить? Конечно же о самом важном в этом мире: о бизнесе, политике, культуре, об изучении китайского языка, и, конечно же, о его востребованности. С каждым годом китайский язык становится все более популярным. С чем же это связанно, спросите вы? Ответ достаточно прост: невероятные темпы экономического развития Китая будоражат все остальные страны, особенно соседствующие государства. Необходимо каждый день придумывать все новые и новые способы подружиться с большим и важным Китаем, так как от этого зависит благополучие многих предприятий-гигантов. С каждым годом все больше и больше компаний переносят свое производство именно в Китай. Если вчера логотип “Made in China” встречался в основном на товарах легкой промышленности, то сегодня это и металлургия, и электроника, и машины, и краны и… перечислять можно бесконечно. Европейские компании, считая издержки, приходят к выводу, что даже дальние расстояния от Европы до Китая не сумеют сжечь те миллиардные прибыли, которые сулит работа с этой удивительной страной.
Сегодняшний Китай – это высокие технологии, запредельные скорости, нереальные объемы отгрузок, миллионы транспортных компаний. Иными словами, сегодняшний Китай – это центр мирового бизнеса, где счет идет на миллиарды тонн и триллионы всех мировых валют, где возможности бизнеса просто безграничны.
В России люди привыкли к близости с Китаем, имея общую границу, мы плотно сотрудничаем с китайскими фабриками. Мы привыкли к товарам, сделанным в Китае. Наши университеты уже достаточно неплохо готовят лингвистов-переводчиков китайского языка, схема уже почти отлажена и почти работает.
Совсем иная ситуация в Европе. Европейцы только-только начали понимать, что работа с китайским братом сулит выгодные дивиденды, но вот незадача: ВУЗы только начинают готовить китаистов, а компаниям нужны переводчики-переговорщики уже здесь и сейчас. На европейском рынке труда острая нехватка «рук», говорящих по-китайски.
Еще один интересный момент заключается в менталитете. Все же понятие качества продукции для русского и для китайца очень и очень различно. Если не контролировать работу фабрики, не объяснять китайским инженерам на их языке, что мы делаем, например, ракеты в космос, то вполне можно получить конечным итогом розовые домики для Барби. Пример несколько утрирован, но поверьте, так оно и есть. Поэтому тесное взаимодействие с китайским партнером лучше всего происходит на его языке. Специфика работы с китайскими компаниями подразумевает тот момент, что дело будет двигаться намного лучше, если говорить с китайцами на китайском языке, объясню почему.
Во-первых, китайского народа соберется полтора миллиарда, в университетах учатся далеко не все. Говорит на английском, и уж тем более на русском, совсем малый процент, точнее доли процента. Во-вторых, даже если и говорят вместе русская и китайская сторона на английском, то трудности перевода при общении с китайскими партнерами часто напоминают детскую забаву «испорченный телефон». Поэтому так важно говорить с китайцами на их языке, ведь ошибка в понимании часто сулит вылиться огромными убытками для компаний.
По статистике каждая третья вещь произведена в Китае, звучит неправдоподобно, но когда я лично протестировала этикетки с продукции первых попавшихся мне товаров в супермаркете, поняла, что вообще каждая вторая. Каждый шестой человек на планете Земля − житель Китая… К чему я все это? А к тому, что зная китайский язык без куска хлеба с маслом остаться трудно, а если знать очень хорошо, то прилагается еще и добрая порция утки по-пекински.
Перспективность китайского языка для не китайца зашкаливает за все возможные пределы. Я думаю, невозможно найти ни одну отрасль, где бы не было следа китайского товарища. Все подвязано на Китае, и даже если это не сумасшедшие объемы производства, то туризм и медицина уже давно прославили эту страну на весь мир.
Вопрос затрат на изучение китайского языка тоже весьма интересен. В России не так много преподавателей китайского, как например, английского, французского, испанского. Соответственно, цена китайского языка несколько выше, ведь обучение китайскому требует больше времени и сил, чем какому-либо другому языку. Но и в последующей работе специалисты, владеющие китайским, ценятся дороже, чем специалисты «европейской группы языков», осознание этого хорошо подстегивает многих учить и прописывать иероглифы день ото дня.
Изучение китайского языка имеет особый шарм, которого нет в других языках. Невероятная мелодичность, иероглифы, краткость слов вместе образуют какой-то сумасшедший вихрь из звуков, правил, традиций. Это древний язык, поэтому, изучая его, можно понять и некоторые аспекты древней китайской культуры. Это невероятно завораживает, а когда появляются первые успехи, то и серьезно воодушевляет двигаться дальше и дальше. В общем, всем, кто желает изучать китайский, желаю 加油 (Удачи)!!!
Преподаватель китайского языка Тутова юлия Евгеньевна